Tuesday, June 29, 2010

Melbourne - the Venice of the southern hemisphere

One of the perks of my job is the travel.  This week, I went to Melbourne to present to a client.  (Why were we doing work for an Australian client?  Because we're the best in the business, clearly.)
From Melbourne
Dawn on the Yarra river

Whilst I wasn't thrilled at the bureaucracy that accompanies getting into Oz, and then getting back in the Godzone once more, I really rather enjoyed the trip.  Melbourne is a proper city.  With a bit more population punch behind it, it has the hallmarks of a city:
iconic buildings...










public transport...





 

tourist attractions...
















...and quirky oddities like a street filled with hundreds of Italian restaurants.

I enjoyed the shopping centre with an ammo tower in it (they dropped molten lead off the tower to form gunshot back when Melbourne was fierce and violent place - I hear it hasn't changed much but they've moved on to automatic weapons).


I liked the daring architechture above all - bold polygons and embracing curves compete to create a dramatic skyline.







...............
In italiano: Melbourne, la Venezia del emisfero australe



Uno dei vantaggi del mio lavoro e il viaggiare. Questa settimana sono andata a Melbourne per dare una presentazione ad un cliente. (E perche' noi, neozelandesi, abbiamo dei clienti australiani? Perche' siamo i migliori, naturalmente!)


Nonostante la brutta burocrazia nell'entrare in Australia e poi tornare nel Godzone, mi e' piaciuto il viaggio. Melbourne e' una citta' vera. Con la forza economica di una popolazione un po' piu' grande di quella di Auckland, sembra di avere gli elementi giusti per essere una citta':

- edifici iconici (vedi foto)

- i mezzi publici

- cose da vedere per i turisti

- e persino le anomalita' come una strada intera di centinaia di ristoranti italiani.

Mi e' piaciuto il centro commerciale con la torre delle munizioni dentro. Una volta, si buttava dall'alto il piombo fuso per farsi i proiettili, quando la Melbourne era un posto feroce e violente... (Ho sentito che non si e' cambiata tanto, ma oggi si usa le arme automatiche.)

Sopratutto mi e' piaciuta l'architettura coraggiosa - poligoni dramatici e curve femminili si dimostrano contro il cielo.

Monday, June 7, 2010

God's own (rainy) country

New Zealanders have called their country God's own (or the Godzone) since the beginning of time.  That is, since the mid-1800s.  It was time to venture out of Auckland and see if it was true.
Broken Hills

Possibly going to the Coromandel peninsula, south east of Auckland, when there was a severe weather warning was a risky idea.  But the Queen's birthday weekend was the first bank holiday in ages, and it'll be the last one 'til August. 
The New Zealand clean-green thing might be supported by lots of rain, but it's hard to appreciate the landscape through torrential rain.  Our attempt to visit Cathedral Cove and Hot Water Beach only succeeded in making us cold and damp - we went back to our nice apartment and hung out.
But today the sun came out.  From time to time anyhow.  We finally got into some mountains.  I'd missed mountains a lot since leaving Abruzzo.  My calf muscles, on the other hand, are now telling me that mountains aren't all that nice.  Tomorrow might involve granny-style hobbling.  So here's the view from the top.  You tell me if it was worth it.

In italiano: la casa (piovosa) di Dio
I neozelandesi chiamano il loro paese "casa di dio" (oppure Dio-zona) dall'inizio del tempo - cioe' dall'ottocento.  Ora di venturare fuori della citta' a controllare.
Possibilmente e' stata un'idea rischiosa andare nella peninsola di Coromandel, sudest di Auckland, quando avevano emesso un avvertimento di tempo estremo.  Ma era il primo giorno di festa per tanto tempo, e non ci sara' un altro fino ad'agosto. 
L'essere pulita e verde fa parte dell'idea della Nuova Zelanda, e il paesaggio e' cosi' grazie a tanta pioggia.  Pero' e' difficile aprezzarlo fra la pioggia torrenziale.  Nel nostro tentativo a visitare il covo della cattedrale e la spiaggia di acqua calda siamo riusciti soltanto nel bagnarci e raffreddarci.  Siamo tornati alla camera ad aspettare.
Oggi, pero', il sole e' apparso.  Ogni tanto al meno.  Finalmente siamo andati nelle montagne.  Mi mancano parecchio da quando sono partita dall'Abruzzo.  Da un altro punto di visto, i miei muscoli si lamentano adesso.  Domani, cammino come una vecchietta.  Nella foto c'e' la vista da lassu'.  Dimmi tu se e' valsa la pena.

Saturday, May 29, 2010

Mount Eden

Things have been too rainy to be fun here in Auckland.  Then again, it seems like most of the South Island is under floodwater, which might be less fun.
In a rare hour of sunshine, I walked up Mount Eden.  Despite it being 8am, it was rather crowded up there!  (I felt a twinge of superiority, however, for my early morning effort, when I saw the coaches which had carried most people up there.)
Meanwhile my quest to appreciate Auckland food continues.  Dinner disappoints - my moussaka in a Turkish restaurant seemed to be topped with Smash.  Given that the topping was about two-thirds of the moussaka, this was particularly unfortunate.  But if an Auckland chef is asked to cook before lunchtime, they excel!  Breakfast here is of a quality you would expect in only the most spectacular British coffee houses.  Maybe they're just morning people...
Some pics:

Sunday, May 16, 2010

Karekare - the surfers beach

Time for a day out.

We headed through the native bush clad hills west of Auckland to arrive at the dramatic west coast beaches.  In contrast to the wide yellow beaches of the east coast, west coast beaches are typically "black" (more a sort of mushroom grey-brown actually) from volcanic rock.  Volcanoes also created the ragged cliffs and ruptured landscape that make the area so wild and magical.

Although it wasn't a particularly rough day, the height and range of the ever dancing waves delighted me. 



In italiano: Karekare, la spiaggia dei surfer

Era ora per una vacanza.

Abbiamo trascorso le colline vestite di foresta nativa che si trovano all'ovest di Auckland.  Diverse dalle spiaggie calme e gialle dell'est, le spiaggie dell'ovest sono tipicamente "nere" (in realta' piu' marroni) dalla roccia vulcanica.  Oltre al colore, i vulcani hanno creato un paesaggio strappato e verticale che rende il posto cosi' magico.

Sebbene il giorno non fosse cosi' tempestuoso, l'altezza e dimensioni delle onde mi affascinava.


Sunday, May 2, 2010

A Pile of Persimmons

The pile of persimmons turned out to be more than I could use.  Even after making persimmon cheesecake, persimmon loaf cake and persimmon jam, I still have a mini mountain of persimmons.  The persimmons are sweet and aromatic - the recipes are nice, although next time I might try mixing persimmon with tarter fruit. The persimmon cheesecake went down particularly well.

The days are turning russet and golden as we run into autumn.  It's nice to see the continuing sunshine through the showers.  I'm hoping to get a little walking in soon, while the temperature is so perfect.  Meanwhile the veggie garden is coming along well.

In italiano: un sacco di cacchi!
Il mucchio di cacchi e' stato,  alla fine, troppo.  Persino dopo la preparazione di cheesecake ai cacchi, torta di cacchi e marmellata ai cacchi, ho sempre una piccola montagna di cacchi.  Sono dolci e aromatici.  Le ricette sono buone, sebbene vogliono qualcosina di piu' aspra, nella mia opinione.  Magari la prossima volta faccio una combinazione di cacchi e qualche frutta acida.  Communque, la cheesecake e' stata particolarmente gradita.
I giorni cambiano in rosso e oro man mano che l'autunno va avanti.  E' bello vedere il sole ancora, fra le piogge.  Spero di fare qualche passeggiata presto, adesso che la temperatura e' perfetta.  Nel frattempo, l'orto fa dei progressi stupendi!

Wednesday, April 28, 2010

Authorities 3 : Sue & Ross 0

Ross got our first speeding ticket this morning - for travelling at 95km/h on a motorway that had a temporary limit of 70km/h.  Ironic, considering that I can't usually get over 20km/h on that motorway due to traffic - you'd think they could let us enjoy the freedom of the accelerator given a clear road for once.
So the running total of road fines:
Towage when on road parking became clearway (a job centre appt overran):   $130
Towage from a shop carpark at night when the shop was shut:    $220
Speeding ticket:     $170
Total:     $520
It is a nanny state.  Thank goodness we can afford it.

Monday, April 26, 2010

Soldiers and sunshine

After several weeks of autumnal showers, I decided to bring a hat and scarf to the 6am dawn service in Auckland Domain.  But I didn't need it - we had a gloriously warm sunny day, so even pre-dawn it was comfortable.  The service was in recognition of the Anzacs - Australia New Zealand Air Corps soldiers.  The First World War battle for Gallipoli is the most important date for Anzacs.  In fact, if the speakers at the service were to be believed, it may have been the most important date in the history of New Zealand: the moment when the colony proved itself.  The sacrifices made by the soldiers are hard for someone born in 1979 to understand, especially those of the Maori brigade, who suffered the greatest losses of the army in WW2, being always put as the spearhead of attacks.  It was good to have a day apart to think about it.
Meanwhile the veggie garden is coming on apace.  I'm particularly impressed with the broccoletti, an Italian vegetable of the same family as broccoli, but in this case the leaves are eaten.  Our broccoletti, which Ross loves to eat with Italian sausage meat in pasta or pizza, has shot up, surviving the caterpillars much better than the broccoli.
We took a walk down to the shore to gather more seaweed, but no luck - the tide was in.  Better for photos than bladderwrack.
The orchard has been fruitful, if you'll excuse the pun, and I've been scouring the net for persimmon and feijoa recipes.  Can't wait to try persimmon cheesecake and feijoa lemon ginger marmalade.  Ross is worried for the pots.



In italiano!  Sole e soldati
Dopo delle settimane piovose e autunali, decisi di mettermi la sciarpa e il cappello per andare alla ceremonia prima dell'alba nel Domain, il parco piu' grande di Auckland.  Non fu necessario, divenne un giorno limpido e caldo, cosi' caldo che gia' prima dell'alba si stava bene.  La ceremonia ricordo' il sacrificio degli Anzac.  Infatti, si ricorda in particolare la battiglia di Gallipolo - se si crede agli interlocutori della ceremonia, fu allora che nacque la nazione della Nuova Zelanda, quando i neozelandesi si dimostrarano grandi come i loro colonizzatori inglesi.  Molto commovente fu la storia della brigata maori, che persero piu' del loro numero di tutte le brigate, grazie ad essere sempre messi in avanti in ogni azione di guerra.  Qui in NZ, si ricorda i sacrifici molto meglio che nel Regno Unito.
L'orto cresce velocemente!  Sono molto fiera dei broccoletti, che sostengono gli insetti molto meglio dei broccoli.  Anche il frutteto e' stato produttivo, e adesso cerco su internet per le ricette con i cacchi e i feijoa.  Non vedo l'ora di provare il cheesecake ai cacchi e la marmellata di feijoa, limone e zenzero.